Les exclamations qui parsèment les albums de Blake & Mortimer donnent à nos deux héros
cette distinction propre aux Gentlemen anglais du début du siècle.

Well! Vous entendez ça Francis?!
Nous avons une réputation à maintenir...
All right! Philip...Mais grands dieux,
arrêtez de jouer au coquet et
partons à la recherche de ce
diable d'Olrik qui se cache
dans cette page!!

All right!

  • Bien! Entendu! OK! D'accord! Je crois que c'est assez clair?! Non?!... All right!! au suivant !!!!!

Bah!

  • Exclamation de dépit chez Mortimer... Blake évite d'utiliser ce genre de terme qu'il qualifierait de barbare...
  • synonyme: Boah! (de Gaston, sauf que le dépit est plus marqué!)

Blast!

  • Blast (it)!: Zut! ou: Allez au diable!
  • Blast you, him!: Que le diable t'emporte! ou l'emporte!

Bon sang!

Ah! Un peu de français!!!

  • Peut souligner un oubli ou une bétise... ou encore que l'on vient de comprendre une chose essentielle (capitale dans une aventure de Blake & Mortimer!!): Bon sang mais c'est bien sûr!!!
  • Sinon votre sang est bon... Alors allez en donner à ceux qui en ont besoin!...

Bonté divine!

  • Blake & Mortimer sont des hommes croyants, ils utilisent beaucoup d'expressions faisant allusion au divin... Voici donc la première: Bonté divine!

By Jove!

  • Equivalent de Parbleu! ou de Boudiou! dans les milieux agricoles...
  • Par exemple, cet homme aura plutôt tendance à dire quoi?... Je vous laisse deviner... mais si vous répondez By Jove, c'est que vous n'avez rien compris!!! Vindieu!!!

Ciel!

Damn'it!

  • Zut! On a été eu!!! C'est ce que pourrait dire Olrik si vous le retrouvez dans cette page...

Damned!

  • ça alors!... Voilà une exclamation capitale!!! Tout l'effet de surprise associé aux actions de nos deux héros se base principalement sur cette expression!... Imaginez: Mortimer tombe par hasard sur Olrik... que va-t-il dire?!
    - Tiens?! Olrik...
    ou alors...

- DAMNED!!!!!! Ce diable d'OLRIK!!!!!

On est plus surpris, non?!...

Diable!

  • Habite généralement en enfer... voir Enfer! ( c'est juste en dessous!!! Aux deux sens du terme...)

Enfer!

  • Alors vous prenez la première à gauche, puis tout droit et vous descendez par l'escalier qui se trouve à votre droite... vous descendez... vous descendez... et lorsque l'atmosphère devient étouffante et irrespirable, vous n'êtes plus bien loin de l'enfer... ou du repaire d'Olrik!..... Ou encore de la chaudière de l'immeuble de chez Smith en face, mais là, vous avez pris à gauche! Il faut suivre voyons!...

England for ever...

  • Angleterre pour toujours... Il faut être anglais pour comprendre cette expression! Voyons, réfléchissons pour trouver un exemple similaire... Endives braisées plus jamais!!! Ce n'est pas pareil, mais cela engendre la même conviction de ma part!...

Goddam!

  • Sapristi! Nom de Dieu! Encore une exclamation de surprise!! Décidément, on arrête pas d'être surpris dans ces aventures... Enfin, surtout Blake & Mortimer...

God save the Queen...

  • Dieu sauve la Reine... Mouais...
  • Nous, en France, nous n'avons pas ce problème!! On a juste un président qui nous fait bien rigoler!!! De toute façon, quand on voit les déficites que la reine d'Angleterre crée... Il ne nous manquerait plus que ça!!! Alors God save qui y veut, mais il ferait mieux de s'occuper des pauvres gens!!!

Good bye!

  • Au revoir! Les gens qui n'ont pas la classe de Blake & Mortimer et pour qui nous n'aurons qu'une médiocre opinion ne diront que Bye! Ou encore pire!! Bye-bye! Non mais, il ne faut pas exagérer!!!

Good lord!

  • Mon Dieu!! pour changer...

Good luck!

  • Bonne chance! C'est ce que je vous dis si vous allez visiter les grottes de Blake & Mortimer... Il vous suffit de prendre cette lampe à pétrole...

Grands dieux!

  • Ce sont les dieux qui font plus d'un mètre cinquante... Sinon, circulez!! Y a rien à voir!!

Hands up!

  • Mains en l'air!... S'utilise surtout quand on tient une arme de poing à répétition dont le magasin est un barillet tournant dans la main, et qu'en face se tient un homme dont les intentions ne sont pas exactement les mêmes que les vôtres.. comme cette canaille d'Olrik par exemple!!! Et oui, encore lui! Mais attention, il finit toujours par s'échapper!...

Heavens!

Hélas...

  • hélas! [elas] interj. Exprime la plainte, la tristesse, le désespoir, la commisération, le regret ou le déplaisir. Il a, hélas! perdu toute trace d'Olrik. - Hélas! il ne lui reste plus de whisky! (au capitaine Haddock!!)

Hell!

  • Enfer! Blake, Mortimer et Olrik manipulent avec aisance la langue française, mais leur origine anglo-saxonne se trahit fréquemment par leur langage!... Par leur physique aussi d'ailleurs....

Hello!

  • Bonjour! Salut! Ciao! Coucou! etc...
  • Un mot capital si on veut comprendre la relation complexe entre les deux hommes... Toute l'ambiguïté qui se dégage lors d'une rencontre par exemple. Un dialogue envoûtant se noue...
    Hello Philip!
    Hello Blake!....
    ...
    ...Fascinant! Non?!...
    Pour ce que j'en disais, moi...

Horreur!

  • Horreur = C'est trop horriiiiiible!!!!! Ben oui quoi!? ça ne vous va pas comme définition??

Hurrah!

  • Là, c'est gagné!! Encore une exclamation de Mortimer, découvrant quelque chose ou gagnant la partie contre ce chien d'Olrik!!! Il y a du laisser aller chez notre ami le professeur!...

Inch Allah!

  • C'est bien la preuve que Mortimer est musulman!!!! On soupçonne son fidèle Nasir* de l'avoir converti en douce lors de ces premières aventures... ( *A ne pas confondre avec Lassie chien fidèle! le fidèle Nasir n'a pas de puce et est bien plus propre!...)

I see...

Mmmmm... Voyons, voyons..... Ben ça!...... Vraiment, mais alors vraiment! Là,... Non, non... c'est certain... Je vous assure que.... cette fois je ne vois vraiment pas de quoi il s'agit!!! (Subtil! Non?!)

Juste ciel!

  • Plus juste que simplement Ciel!!!

Look out!

  • Regardez dehors... S'il fait jour et beau, alors allez donc faire un tour!!! Cela vous fera du bien! Non mais, rester enfermé par un temps pareil!! Sinon, vous pouvez continuer à visiter ce site...

Ou encore:

  • Attention! Prenez garde!!

Malédiction!

  • Interjection qui souligne un destin néfaste... Malédiction, il s'échappe encore!!! ......- Qui??? - Olrik bien entendu!!!!

Miséricorde!

  • Exclamation exprimant la surprise, la crainte...
  • Miséricorde! Je n'ai plus de Whisky! Pourrait dire le capitaine Haddock... Mais il ne le dit pas!... Vous ne me croyez pas mille sabbords!!! Allez donc jeter un oeil sur la page de ses exclamations! (Il vous faudra de la patience, car la page est longue à charger, 440k, mais permet par la suite une meilleure consultation.)

Comment ça, plus de whisky?!!!

My God!

  • Mon Dieu!!! Lequel?? - Le sien... - Le musulman ou le chrétien... - C'est le même - C'est vrai... Passionnant ce monologue!!!!

My goodness!

  • Exclamation du chef de la police de Chicago lors de la prohibition... En effet, lorsqu'il voyait son homme préféré rentrez les mains pleines, il lui disait: " Haa! Mon bon Ness!!".. (My good Ness en anglais) ... Eliot Ness... Nous ne voyons pas d'autre explication...
  • Ha! Si, d'autre personnes prétendent que cela veut dire Mon Dieu!! Et oui, encore lui.... Je pencherais donc pour la première définition!... Bien plus rationnelle.

Nom d'une pipe!

  • Juron marquant l'étonnement, l'indignation... Utilisé par de grands fumeurs de pipes... Mortimer, Blake... Christophe... (ne cherchez pas ce nom dans les BD, vous ne le trouverez pas!!!)

Old boy!

  • Litéralement, vieux garçon!! Quant Mortimer joue les grands enfants... Et oui, cela lui arrive!

 

  • Autre exemple de vieux garçon... depuis le temps qu'il existe!!! Et toujours aussi jeune!!!

 

 

 

Old fellow!

  • Vieux camarade, compagnon... Une amitié de longue date!!! On ne sait d'ailleurs pas depuis quand ils se connaissent, Blake & Mortimer?! C'est comme Tintin & Milou, on commence a soupçonner des relations peu catholiques... Tiens?! Encore du religieux!!!

Old man.

  • Litéralement, vieil homme!!! Blake l'utilise parfois pour interpeler Mortimer... Il faudrait savoir!!!! Boy ou man!!! Encore un qui n'arrive pas à se décider!!!
  • Contraire de Old man: Young man! Logique! Non?!
  • Exemple d'un Old man......enfin Old Nab!!!
  • Exemple d'un young man......young Nab!

Par l'enfer!

  • Olrik peut aussi utiliser cette expression... Et c'est plus logique, car qui peut mieux que ce démon appeler l'enfer à sa rescousse!...

Seigneur!

  • Et voilà!!! Encore lui!!! Quant je vous disais qu'il y avait une forte éducation religieuse derrière nos deux héros!!! Mais Mortimer est avant tout un scientifique, et c'est seulement sous l'emprise de l'émotion qu'il s'exclame ainsi...

The devil!

  • Là, c'est certainement Olrik!!! Quel diable d'homme!!!

Tonnerre!

  • Exclamation de surprise négative... Ce n'est pas une bonne surprise!!! Si vous voulez savoir ce que cela fait... Cliquez ici!

Yaoû!!

  • Mortimer a joué un bon coup à Olrik!!! Et yAoû!!!! Décidément, le professeur se laisse aller!!!

Wait and see...

  • Attendez et vous verrez... alors attendons.....

Well...

  • Donne le temps de réfléchir à celui qui le dit!...Marque donc une petite réfléxion...
  • Bien.. en français. Gut... en allemand. Bene... en italien. Schtroumpf... en schtroumpf. Miaaoouu... en chat. (je peux en faire encore beaucoup!).. Wouf.... en chien. ....!...... en muet. etc...
L'anglais n'est pas votre fort?!
Alors des petites leçons s'imposent...
Une de prononciation...
aif.(40k.)
wav.(116k.)
Et une pour apprendre à bien dire the...
aif.(104k.)
wav.(304k.)
L'anglais de Charlot...
aif.(128k.) wav.(380k.)
Le galure, ça va...
aif.(40k.) wav.(120k.)

Suivez Mortimer qui va en bas de page...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

Retournons en haut de la page!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retournons en haut de la page!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retournons en haut de la page!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retournons en haut de la page!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retournons en haut de la page!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retournons en haut de la page!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retournons en haut de la page!!!

 
Vous pouvez aussi réveiller Gaston,
il vous emmènera à la page où il
peut s'exprimer librement..

N'est-ce pas Gaston?!

Gaston??
Well!
Retournons à la
page B&M!!
 
 

©Editions Blake & Mortimer - ©Casterman - © 2000 Marsu by Franquin